Educational

Displaying 46 - 57 of 57
  • The Wunambal Gaambara bird poster gives the names of birds living in Wunambal Gaambara country, their common English names and scientific name. The poster was made as part of the Mowanjum Endangered Language Project. To find out about Wunambal Gaambara, Ngarinyin and Worrorra birds, their moieties and cultural importance go to Jirigi Jinda Aredangarri, Burnarri Anja, Diigu Aagala: Jirigi Jinda Ardangarri, Burnarri Anja, Diigu Aagala - Birds

    Language: 

  • The Worrorra bird poster gives the names of birds living in Worrorra country, their common English names and scientific name. The poster was made as part of the Mowanjum Endangered Language Project. To find out about Worrorra Ngarinyin and Wunambal Gaambara birds, their moieties and cultural importance go to Jirigi Jinda Aredangarri, Burnarri Anja, Diigu Aagala: Jirigi Jinda Ardangarri, Burnarri Anja, Diigu Aagala - Birds

    Language: 

  • A great poster to help you start talking Ngarinyin. You can practice saying hello and goodbye, ask questions, give instructions such as 'Come here' or 'Go away' and there are some sentence starters to help you with Ngarinyin conversations. The poster is available in a range of sizes, why not get one for every room in your house, school or community centre and start speaking Ngarinyin today.
    Select a size and add laminating to your poster

    Language: 

  • The Gurindji bush medicine poster provides cultural information in Gurindji and English about local plants used for treating different illnesses. It was produced at Kalkaringi by the Murnkurrumurnkurru Ranger group with Felicity Meakins and Karungkarni Arts as a part of the Central Land Council (CLC) ranger program.  

    Language: 

  • Our language Gurindji is spoken in the Victoria River District of northern Australia. Sign language called ‘takataka’ is an important part of communication for us. We use it to talk to people a long way away, and sign is also used to communicate with people who are deaf. Here are some of our signs! You can also watch us demonstrating the signs through the QR codes with your mobile phone. The posters were produced by Jennifer Green, Cassandra Algy and Felicity Meakins through Karungkarni Art. See links to the other 3 posters or the full set in this series: http://batchelorpress.com/node/370 http://batchelorpress.com/node/371 http://batchelorpress.com/node/372 http://batchelorpress.com/node/373  

    Language: 

  • Our language Gurindji is spoken in the Victoria River District of northern Australia. Sign language called ‘takataka’ is an important part of communication for us. We use it to talk to people a long way away, and sign is also used to communicate with people who are deaf. Here are some of our signs! You can also watch us demonstrating the signs through the QR codes with your mobile phone. The posters were produced by Jennifer Green, Cassandra Algy and Felicity Meakins through Karungkarni Art. See links to the other 3 posters or the full set in this series: http://batchelorpress.com/node/369 http://batchelorpress.com/node/371 http://batchelorpress.com/node/372 http://batchelorpress.com/node/373

    Language: 

  • An updated colourful Kriol sound chart with words and pictures to illustrate each sound. The poster has been developed with the Meigim Kriol Strongbala program in the Ngukurr community.  For more details visit:  https://meigimkriolstrongbala.org.au/en_au/resource/kriol-elfabet-poster/ 
    Select a size and add laminating to your poster
  • A Kriol elfabet frieze based on the Kriol Sound Chart poster (http://batchelorpress.com/node/387) recently updated and developed with the Meigim Kriol Strongbala program in the Ngukkur community, NT. The frieze is laminated both sides for extra durability and measures almost five metres in length and approx. 20 centimetres high. It comes packaged in a custom, stickered tube. A handsome addition to the Kriol learning classroom or for those with an interest in Top End Aboriginal languages. The frieze is also complemented by a set of Kriol elfabet flaschards (sold separately): http://batchelorpress.com/node/400 Image shown is a detail.      
  • A series of flashcards to accompany the Kriol elfabet sound chart and Kriol elfabet frieze recently updated and developed with the Meigim Kriol Strongbala program at the Ngukkur community, south-east Arnhem Land. Each set features 35 cards, laminated both sides for extra durability; dimensions: 12.57 x 17.58cm.  Kriol elfabet frieze: http://batchelorpress.com/node/399; Kriol Sound Chart poster: http://batchelorpress.com/node/387 Image shows front and back of one card.
  • A Darwin alphabet frieze featuring the vibrant illustrations of Gulumerrdjin (Larrakia) artist Jason Lee.  The animals in the frieze all belong to Gulumerrdjin country and the Larrakia words for many of them are also included. The frieze is laminated both sides for extra durability and measures almost four metres long and 22 centimetres high. Each frieze comes in a custom, stickered tube and makes a beautiful addition to any Top End classroom or home. The frieze is accompanied by a set of flaschards (sold separately): http://batchelorpress.com/node/402 Image shown is a detail.
  • A set of English alphabet flashcards featuring vibrant illustrations by Gulumerrdjin (Larrakia) artist Jason Lee. The flashcards are based on the Darwin alphabet frieze: http://batchelorpress.com/node/401, and also include the Larrakia language names for many of the illustrations which depict animals found in Gulumerrdjin country.  The set includes 27 cards laminated both sides for extra durability; dimensions: 17.58 x 12.57cm.  Image shown for one card, with the back of each card featuring Jason Lee's bidjipidji (dragonfly) motif in connection with his Dreaming.
  • This A2-size poster is based on the Kaurna word book Piipawardli Kuunga (Inside my School), developed by Batchelor Press in collaboration with the Kaurna Warra Karrpanthi organisation. The book is part of a suite of three titles for early learners of Kaurna language which were produced by Labhaoise Upton, Jack Buckskin, Nakia Ellis, Shane Mankitya Cook and Rob Amery. Part of the charm of these resources is the illustrations which were provided by primary school children from the Kaurna and broader Adelaide community. The accompanying word list poster for Ngaityu Mudlirna (My Things) is available at: http://batchelorpress.com/node/418  
    Select a size and add laminating to your poster

Pages