Language Resources

Yaringkoorl

What's this?

A colourful early childhood book illustrating common opposites and the words used to describe them. This book can be translated into any language for a fee of $80. See also: Yaringkoorl (poster)

This product is available in multiple languages.
Select the format/s you would like for this product

Naatj ngordo ngany kadak?

How do I feel?

A brightly coloured children's book illustrating various feelings and the words used to describe them. This book can be translated into any language for a one-off fee of $80.

This product is available in multiple languages.

Nyoongar Dictionary

Nyoongar Dictionary by the Rt. Rev. Bernard Rooney OSB, Emeritus Abbot of New Norcia. The book includes a comprehensive dictionary of the Nyoongar language focusing on what is now known as the northern dialect.

Nyoongar Legacy

The naming of the land and the language of its people

The Nyoongar Legacy is the result of decades of research into Nyoongar language by the Rt. Rev. Bernard Rooney OSB, Emeritus Abbot of New Norcia. It is a study of the Indigenous place-names of the south-west of Western Australia, including over 300 Indigenous place names from the region.

Language: 

Ngalang Wongi Ngalang Boodja

Ngalang Wongi Ngalang Boodja tells eight important dreaming stories belonging to the Noongar Wudjari and Ngatju clans. The stories teach us about the creation of significant sites in the Esperance region, their importance to Wudjari and Ngatu people and why this beautiful country is the way it is today.

Select the format/s you would like for this product

Opposites

A bright poster clearly illustrating common opposites for children.

If you would like this poster in your language email batchelorpress@batchelor.edu or phone 08 8939 7352.

This product is available in multiple languages.
Select a size and add laminating to your poster

Marri Ngarr & Magati Ke plants and animals

Aboriginal knowledge of flora and fauna from the Moyle River and Neninh areas, north Australia

Marri Ngarr & Magati Ke plants and animals is the largest ethnobiology ever published in the Northern Territory. It is the result of extensive work by over 40 people and contains the Marri Ngarr and Magati Ke traditional names and ecological knowledge for over 660 plants and animals. It also includes the scientific names, English common names and the Murrinhpatha names.

Pages